Close

Feedback und Testimonials zu (Hochzeits-) Reden

Übersetzung einer englischen Hochzeitszeremonie plus mp3 Aufnahme
Das Brautpaar war begeistert von den Worten, die Gäste voll des Lobes – „jedes Wort war wichtig und bedeutend“ – war eine häufig gehörte Bemerkung.

Liebe Johanne,

Sie erhalten diese Email später als beabsichtigt. Ich wollte Ihnen nur noch einmal sagen, wie froh ich bin, dass ich Sie gebeten habe, die Übersetzung für die Hochzeitszeremonie für mich zu machen, die ich kürzlich in Köln durchgeführt habe. Das Brautpaar war begeistert von den Worten, die Gäste voll des Lobes – „jedes Wort war wichtig und bedeutend“ – war eine häufig gehörte Bemerkung. Es war genau die richtige Ausgewogenheit zwischen Ernsthaftigkeit, Pathos und Humor… letzterer entsprang überwiegend spontan in einem passenden Moment, was für mich jedoch durch das Wissen gestützt war, dass ich die Sicherheit hatte, wieder zu meinen zuverlässigen Skript zurückkehren zu können.

Mit besten Wünschen

Andrew

Interfaith Minister

Deutsche Übersetzung einer englischen Hochzeitsrede (Trauzeuge) plus mp3 Aufnahme
Insbesondere die mp3 Aufnahme ist eine echte Hilfe – sehr klar gesprochen…

Hallo Johanne

habe alles erhalten – vielen Dank für einen so schnellen und effizienten Service, großartige Arbeit! Insbesondere die mp3 Aufnahme ist eine echte Hilfe – sehr klar gesprochen, und ich kann Ihnen versichern, dass ich sie mir über die nächsten Tage regelmäßig anhören werde!

Ich werde Ihnen mitteilen, wie es mir auf der Hochzeit ergeht – aber in der Zwischenzeit möchte ich mich nochmals vielmals bei Ihnen bedanken.

Mit besten Wünschen
Keith Martin

Englische Hochzeitsrede ins Deutsche übersetzt
...meine deutschen Gäste zu mir kamen, um mir für die hervorragende Übersetzung zu danken, ..

Johanne,

vielen Dank für Ihre Übersetzung. Erst nachdem ich meine Rede gehalten hatte und meine deutschen Gäste zu mir kamen, um mir für die hervorragende Übersetzung zu danken, habe ich es völlig verstanden… denn erst da wurde mir richtig bewusst, dass es meine Gäste waren, die Ihr letztendliches Zielpublikum darstellen, und dass ich lediglich der Verbindungsmann war. Ihre Übersetzung ist sehr gut aufgenommen worden, insbesondere von der deutschen Urgroßmutter, die früher Englischlehrerin gewesen ist.

Ich war auch sehr dankbar für die gesprochene Version der Rede – die mp3 Aufnahme. Obwohl das von mir gesprochene Deutsch in dem unverwechselbar stockenden Tonfall eines Engländers im Ausland zu hören war, wurde es von den anwesenden Deutschen sehr geschätzt und ich habe große Anerkennung dafür erhalten, dass ich mir so viel Mühe gegeben und deutsch zu sprechen versucht habe.

Also nochmals vielen Dank, Johanne.

Paul

Übersetzung einer Hochzeitsrede plus mp3 Aufnahme
Ich denke, dass Ihr Service vom Anfang bis zum Ende ein pures Vergnügen für mich war.

Hallo Johanne,

Ich denke, dass Ihr Service vom Anfang bis zum Ende ein pures Vergnügen für mich war. Der zusätzliche Bonus der mp3 Aufnahme ist eine ausgezeichnete Idee und äußerst hilfreich. Ich werde nicht zögern, Sie weiterzuempfehlen.

Sie können den obigen Paragraphen gerne veröffentlichen, wenn Sie möchten.

Mit besten Wünschen

Tim

Feedback dieses Trauzeugen nach seiner Hochzeitsrede
ich möchte mich nur noch einmal für Ihre fantastische Arbeit bedanken, die Sie mit meiner Trauzeugenrede geleistet haben...

Liebe Johanne,

ich möchte mich nur noch einmal für Ihre fantastische Arbeit bedanken, die Sie mit meiner Trauzeugenrede geleistet haben. Die schriftliche Übersetzen wurde sehr gut aufgenommen – der Vater der Braut hat sie im späteren Verlauf des Abends dann noch einmal gelesen und hat nochmals darüber gelacht – er war so glücklich darüber, denn er spricht kein Englisch. Ich habe es geschafft, einen Großteil der Rede auf Deutsch zu sprechen, und – dank Ihrer ausgezeichneten mp3 Aufnahme – wurde mir gesagt, dass man mich gut verstehen konnte. Viele der Gäste sagten, dass sie Trauzeugenreden (Best Man’s Speeches) nur aus Filmen mit Hugh Grant kannten und fanden meine Rede daher rasend komisch.

Nochmals vielen herzlichen Dank für Ihre superschnelle Lieferzeit (1 Tag!) und wirklich günstigen Preis. Ich werde Ihren Service ganz bestimmt weiterempfehlen und daher können Sie diese Email gerne für Ihre Webseite verwenden.

Viele Grüße.
Keith Martin

Deutsche Übersetzung der Trauzeugenrede plus mp3 Aufnahme
Es war mir eine sehr große Freude mit Ihnen zu arbeiten, eine äußerst positive Erfahrung!

Guten Morgen Johanne,

habe alles erhalten. Vielen Dank für die Zusendung der Übersetzung und Ihre freundlichen Worte. Ich freue mich, dass Ihnen die Übersetzung Spaß gemacht hat, und ich werde Ihnen bestimmt mitteilen, wie die Hochzeit verläuft. Ich gebe Ihnen Feedback und eine positive Rezension für Ihre Website. Es war mir eine sehr große Freude mit Ihnen zu arbeiten, eine äußerst positive Erfahrung!

Viele Grüße

Dave

Deutsche Übersetzung einer englischen Hochzeitsrede (Trauzeuge) plus mp3 Aufnahme
…die Deutschen waren total begeistert von meinem deutschen Abschnitt, ich denke, sie waren völlig überrascht davon, und Ihre mp3-Aufnahme war diesbezüglich eine gewaltige Hilfe

Hi Johanne,

die Rede ist wirklich prima gelaufen, die Deutschen waren total begeistert von meinem deutschen Abschnitt, ich denke, sie waren völlig überrascht davon, und Ihre mp3-Aufnahme war diesbezüglich eine gewaltige Hilfe, davon bin ich überzeugt. Den Rest der Rede hatten die Gäste als Ausdruck vorliegen und man hat mir gesagt, dass die Übersetzung wirklich sehr gut war. Es war eine fantastische Hochzeit und im Verlauf des Tages wurden viele traditionelle Bräuche gepflegt, die mir überhaupt nicht bekannt waren!

Es war eine wahre Freude mit Ihnen zu arbeiten. Herzlichen Dank für die Lieferung eines so großartigen Services und auch für die enge, vertrauliche Kommunikation; insgesamt war dies für mich eine tolle Erfahrung und ich werde nicht zögern, Sie an andere weiterzuempfehlen. Ich habe vielleicht schon einen Interessenten für Sie und werde somit Ihre Details weitergeben, und hoffentlich wird er mit Ihnen Kontakt aufnehmen, wenn er seine Rede schreiben muss. Sie können die gesamte Email oder Teile daraus  wirklich gerne für den Kundenstimmen-Teil Ihrer Webseite verwenden.

Nochmals vielen Dank und alles Gute für Sie!

Dave aus London

Hochzeitsrede des Brautvaters
Für Ihre erstklassige Arbeit, möchte ich mich bei Ihnen noch einmal ganz herzlich bedanken, da die Übersetzung wirklich dazu beigetragen hat, dass alles so geworden ist, wie es besser nicht hätte sein können!

Liebe Frau Ostendorf,

die Hochzeit meiner Tochter Stefanie und meinem Schwiegersohn Pedro, war ein großes Erlebnis, nicht nur für das Brautpaar, sondern auch für die Eltern, Familien und allen Gästen. Einer der Höhepunkte dieser wunderbaren Feier, war die Brautvaterrede. Für fast alle Anwesenden war es eine große Überraschung, dass die Rede von mir in englischer Sprache vorgetragen wurde. Meine Tochter, aber auch mein Schwiegersohn, waren überrascht und total begeistert… damit hatten sie nun überhaupt nicht gerechnet. Immer wieder wurde ich , nicht nur vom Brautpaar, sondern auch von vielen ausländischen Gästen z.B. aus Skandinavien, Niederlande, Lateinamerika etc. ,selbst aus England(London), auf die tolle Übersetzung und Formulierung und die zutreffende Charakterisierung meiner Tochter, angesprochen.

Natürlich habe ich im Vorfeld der Feier, anhand der Audio-Datei(mp3-Aufnahme) immer wieder die richtige Aussprache geübt, was mir, wie die spätere Reaktion aller Zuhörer gezeigt hat, auch großartig gelungen ist! Für Ihre erstklassige Arbeit, möchte ich mich bei Ihnen noch einmal ganz herzlich bedanken, da die Übersetzung wirklich dazu beigetragen hat, dass alles so geworden ist, wie es besser nicht hätte sein können. Gerne werde ich Sie weiter empfehlen.

Vielen Dank und viele Grüße,
Uwe

Hochzeitsrede mit mp3-Aufnahme
… vielen, vielen Dank, dass Sie mir die Sache so viel einfacher gemacht haben

Johanne,

wie ich schon in meiner letzten Email gesagt habe, die Dateien sind eingetroffen. Obwohl ich MAC Computer verwende, können diese Word-Dateien öffnen, aber es war wirklich sehr umsichtig von Ihnen, MAC-User zu berücksichtigen. Was für eine wundervolle Arbeit haben Sie mit Ihrer Übersetzung geleistet haben! Die Übersetzung zusammen mit den mp3-Aufnahmen ergeben ein einfach erstklassiges Paket – vielen, vielen Dank, dass Sie mir die Sache so viel einfacher gemacht haben. Ich möchte Ihnen auch noch einmal für die schnelle Lieferung danken. Somit kann ich meine Rede heute Nachmittag und am Sonntag üben.

Es war faszinierend, meinen provisorisch verfassten deutschen Text mit Ihrer Übersetzung zu vergleichen, wodurch mir klar wurde a) wie lang es schon her ist, dass ich täglich (gutes) Deutsch gesprochen habe und b) wie froh ich bin, dass ich mich an Sie gewandt habe!
Nachdem ich meine Rede aufgenommen und mir angehört habe, ist mir aufgefallen, dass ich immer noch einen Schwarzwald-Akzent habe und dass ich aufhören sollte, zwischendurch immer wieder „gel?“ zu sagen! Aber alte Gewohnheiten lassen sich schwer ausmerzen…
Ihre Betonungen sind genau richtig, aber ich werde wahrscheinlich ein oder zwei Sätze eine Spur nachdrücklicher aussprechen, damit auch ein paar ältere Familienmitglieder mitbekommen, dass etwas Wichtiges gesagt wird.

Nochmals vielen Dank und ich werd‘ Sie wissen lassen, wie die Rede aufgenommen wurde.

Ein wirklich herzliches Dankeschön
Frank

Einige persönliche Details und Besonderheiten der betreffenden Personen/ Projekte wurden in diesen Kunden-Feedbacks zur Wahrung der Vertraulichkeit nicht aufgeführt. Falls jemand der Beteiligten jedoch eine Frage oder Beschwerde hinsichtlich der Darstellung dieser Kundenstimmen haben sollte, kontaktieren Sie mich bitte.